Chérie Coco : L’étoile filante du makossa Jacky Kingue chante pour un amour perdu
Après ses 15 ans de carrière célébrés autour de son maxi single « Open », The Voice Jacky Kingue chante encore pour l’amour et cette fois, il attire l’attention d’un amour perdu à travers son titre « Chérie Coco ».

C’est depuis plusieurs mois que le Cameroun et l’Afrique vibrent aux rythmes d’un makossa modernisé avec l’apparition de « Chérie Coco » du patron de Kiharold production. « Chérie Coco » est une mélodie dansante dans laquelle Jacky Kingue interpelle un amour qui l’aurait passionnellement marqué mais, visiblement se trouve loin de lui. Alors à travers cette romance, l’Ex produit de Préya Music, lance un appel et un cri en direction de son amour, dans l’espoir d’obtenir une réponse.

C’est donc sous les vibrations de la guitare du Congolais Olivier Tschimanga (La tschimangologie) et sous la fine voie d’or camerounaise, que nous avons observé dès sa sortie, un vaste challenge autour de «Chérie Coco ». Lequel a d’ailleurs animé la toile et à l’issu du quel le lauréat a remporté plusieurs centaines de milles. Cependant, dès la sortie officielle de son audio, des rumeurs auraient circulé , stipulant que Jacky aurait composé cette douce mélodie pour faire plaisir à sa bien-aimée Hermine. Mais pour faire lumière à cette farce, l’artiste avait déclaré que « Chérie coco est une ancienne chanson qu’il avait composé très longtemps avant son mariage, sa sortie et son mariage n’étaient qu’une simple coïncidence ».
Petite prose d’amour
Jacky a écrit un poème que voici en description de sa chanson sur Youtube : Cela peut prendre l’éternité avant de trouver l’amour, Mais depuis que le nôtre est né, Je n’ai plus peur de l’avenir, Je n’ai pas besoin de respirer, Parce que je respire l’air de l’amour, Je n’ai pas besoin de parler, Parce que mes mots sont le reflet de mon cœur, Je n’ai pas besoin de vivre, Parce que l’amour c’est ma vie.
Traduction de Chérie Coco
La musique adoucit les mœurs c’est vrai. Mais, elle est plus complète lorsque la symphonie embrasse les textes. Et encore plus lorsque les paroles sont mimées et comprises par l’ensemble des mélomanes. C’est aisément l’universalité de la musique. Alors c’est pour une meilleure et profonde consommation de « Chérie Coco » de Jacky Kingue, que nous proposons cette vidéo de sa traduction.
Le vidéogramme décryptage
Quel fitness dans la réalisation de Adah Akendji ! Les images sont impeccables, la nature est présente (la mer, la mangrove et autres) et Jacky exécute parfaitement les gestes. Ouuff c’est la danse que tu veux vois? Même si l’on peut quand même remarquer quelques imperfections au niveau de l’exécution de la chorégraphie par les danseuses, Jacky Kingue corrige le tir car il tourne les reins tel un disque dans un lecteur CD. Par sa danse, il nous plonge également dans un vieux souvenir de son titre « Mundengue ». Les lieux nous renvoient sur les berges du Wouri notamment du côté de Bonéndalé un petit village à Bonaberi, Chez Monsieur le peintre (On se comprend).
A mon avis, après « Souffrance d’Amour » de Ben Decca, « Chérie Coco » est devenu aujourd’hui une hymne sur les lèvres des connaisseurs et même chez les tous petits. Même si certains ne maîtrisent pas les paroles, ils se font baisser par la mélodie. La petite surprise dans cet article est que, voici les paroles de « Chérie Coco » sur Kamerlyrics.net.
Aucun Commentaire