L’origine Sawa de l’expression « Egingilayé… Eyésé »
Les langues Bantoues ont évolué avec le temps et dans l’espace. Et l’une des évolutions qui s’est opérée dans la langues côtières notamment, est l’expression « Eŋgiŋgilayé… Eyésé » à prononcer Enguiguilayé… Eyésé.
Utilisée depuis lors par les grands conteurs Sawas, l’expression « Eŋgiŋgilayé… Eyésé » tire son origine de l’expression « A ŋgiŋgi léyɛ… Bewese » qui signifie « Oh mouche montre… Les Os ou les restes« . Ceci de faire de la déformation de la langue par le colon.
La présence des missionnaires tels que Joseph Merrick, Alfred Saker a beaucoup influencé nos langues nationales. En effet, avant la modernité, les bantous et précisément les côtiers étaient un peuple qui vivait essentiellement de la chasse, de la pêche de la cueillette et des travaux champêtres. Alors, il arrivait que pendant leurs activités, dans les champs, qu’ils constatent le passage d’un prédateurs qui précédemment a saisi une proie et s’est servi d’un bon festin.
Ce constat se fait alors par la présente des mouches c’est à dire ŋgiŋgi en duálá. Lesquelles survolaient et gravitaient autour des restes dudit prédateur. Les mouches signalaient ainsi la présence d’un reste. Et nos parents chasseurs ayant donc constaté cela, pour manifester leurs joies s’écriaient : « A ŋgiŋgi léyɛ » (Oh mouches montrez) et d’autres répondaient « Eyesé » (Les os ou les restes).
Cette expression s’est donc vue déforme par les missionnaires colons en quête de l’apprivoisement de nos langues pour la première raison : la traduction de la bible, afin de faciliter l’évangélisation des peuples jugés barbares. Ils ont alors mal prononcé et l’expression est devenue « Eŋgiŋgilayé… Eyésé » qui en réalité ne signifie rien en duálá. Mais dans la pratique des us et coutumes, elle demeure et a quand même fini par être interprétées « Histoire »… « Raconte« .
Voilà pourquoi jusqu’aujourd’hui vous entendez cette expression dans la culture sawa. Qui a dit que l’Afrique n’a pas de philosophie ?
Olivier Charly / (+237) 691347589
Aucun Commentaire